地勤夫妻買機票小貼士機票英文名Middle Name點填? | 台灣咖啡館
2018年7月18日—版主Jay及Vicky提醒英文和中文句法不同。華人名字是沒有middlename,很多人誤會FirstName=姓,MiddleName=中間的字,LastName ...
踏入旅遊旺季,大家又是時間買機票。現在買機票,大都是自己上網搞掂,可是愈來愈多旅客買機票遇蝦碌事件,最常見是航班買錯日期,或旅客寫曾名字。自稱「正職去旅行、副業做地勤」的facebook專頁地勤夫妻去旅行[1]版主Jay及Vicky稱,遇不少人買機票訂錯名而不能登機。
版主Jay及Vicky提醒英文和中文句法不同。
華人名字是沒有middle name,很多人誤會 First Name = 姓,Middle Name = 中間的字, Last Name = 最尾的字。
舉例:Chan/Tai Man,誤會的寫法是 First Name = Chan,Middle Name = Tai,Last Name = Man,最後上網買張機票出的名字,是 Man/ Chan,那就全錯。
錯了名,事後當然要付錢修正,費時失事。
正確的寫法,如護照上的名是 Chan/Tai Man David,買機票時填 Last Name = Chan, First Name = Tai Man David,那就不會出錯了。
Jay提醒遊客,若持一本以上的護照,用那本護照入境,就用那本護照上面的名字出機票就最穩陣。
Jay也教路,找旅行社買機票,記得對清楚張單,確定出了票後最好問旅行社列印張e-Ticket,若出到機場才知出錯,要改就麻煩,因不同航空公司改名條款不一樣,有時甚至要其他文件證明去證明,手續繁複。
花點時間核對清楚名字,買機票才能暢順。
▲ 地勤夫妻去旅行的版主Jay及Vicky,常在專頁分享旅遊心得。(被訪者提供)
另外,TOPick建議大家買機票時要注意兩大項:
1.購買機票,輸入個人資料及出發日期時,請再三檢查清楚才按確定,若...
middle name 在英語 | 台灣咖啡館
middle name 在英语 | 台灣咖啡館
MIDDLE NAME在劍橋英語詞典中的解釋及翻譯 | 台灣咖啡館
中間名 | 台灣咖啡館
中间名 | 台灣咖啡館
地勤夫妻買機票小貼士機票英文名Middle Name點填? | 台灣咖啡館
姓名英譯基本須知 | 台灣咖啡館
華人名字沒有中間名!地勤「核發登機證容易遇到的問題 ... | 台灣咖啡館
連外國人都搞不懂的middle name | 台灣咖啡館
台北市【Middle Name coffee & space】或許有限制時間、有插座
咖啡廳名稱:MiddleNamecoffee&space縣市:台北市詳細地址:台北市大同區南京西路18巷10號營業時間:用餐是否有限時:或許...
台北市【Middle Name coffee & space】或許有限制時間、有插座
咖啡廳名稱:MiddleNamecoffee&space縣市:台北市詳細地址:103台北市大同區南京西路18巷10號營業時間:用餐是否有限時:或...